A young man escapes from a government-run project called 'Clonus' only to find out that Jeff Knight (Peter Graves), a presidential candidate, is conspiring to keep Clonus a secret. Top government officials are aware of it and sup
橄榄球对于迦南镇的居民们来说实在是太重要了,身为他们挚爱的高中小狼队的教练,吉尔默(强·沃特 Jon Voight 饰)拥有着至高无上的发言权,因为在他的带领和执教下,小狼队曾经两次在州里夺得了金杯。
马克思(詹姆斯·范德比克 James Van Der Beek 饰)和兰斯(保罗·沃克 Paul Walker 饰)是无话不谈的好友,与此同时,兰斯亦是小狼队中的强力前锋。然而,在一场十分重要的比赛来临之际,兰斯却因受伤而退出了球队,取而代之的,竟然是半吊子的马克斯。让大家都没有想到的是,马克思竟然干得不错
盗贼麦尔斯(马丁·劳伦斯 Martin Lawrence 饰)与三名同伙合作盗窃钻石,岂料其中一人德克背叛了他们,警方被惊动,麦尔斯走投无路,只得逃跑中将钻石藏在一栋未完工的大楼通风管道里,之后束手就擒。两年后,麦尔斯刑满释放,但外面的一切似乎都已改变,女友不再需要他,而当年他藏钻石的那栋楼居然变成了——警察局!为了取回钻石,麦尔斯偷到ID卡,又凭借伪造的档案乔装成警察混入警局,由于警方缺人手,假警察麦尔斯很快得到任命,和菜鸟探员卡森(卢克·威尔逊 Luke Wilson 饰)结成搭档。麦尔斯凭借自己的盗
Inmates in a prison plan a massive break. When they put their plan into action, however, they find that they may have underestimated the guards and prison officials, and the situation quickly turns into a bloody gun battle. This action feature from direct