玛丽安(莱娜·恩卓 Lena Endre 饰)和马库斯(Thomas Hanzon 饰)结婚多年,她对丈夫的激情早就被时光磨平,反倒是丈夫的朋友大卫(克里斯特·亨里克森 Krister Henriksson 饰)的身影渐渐吸引了玛丽安的注意。随着时间的推移,两人再也无法抑制内心里喷薄欲出的感情,走上了偷情的不归路。
最终,玛丽安选择了和马库斯离婚,但是两人的孽缘并没有就此终结,因为他们还有一个孩子需要抚养,与此同时,早已经反客为主的大卫不断的因为玛丽安和马库斯接触而醋意横生。让玛丽安万万没有想到的是,马库
When four female friends go on a retreat to a secluded lakeside cabin, they soon realise they’re not alone. Masked intruders try to take them hostage, but as they fight back, the friends get a taste for something more than the will to survive. Will their
Marco (Flavio Parenti) is a 35 year-old ex-chef who has given up his career and any sense of hope to return to Udine in Northern Italy to nurse his ailing father. Even when offered a job at a restaurant in Melbourne, he declines using his father as the ex
Sam et Stéphane, deux amis d’enfance fabriquent avec succès des skis haut de gamme jusqu’au jour où leur entreprise est menacée. Pour la sauver, ils se lancent dans un pari fou : qualifier Sam aux Jeux Olympiques pour l’Algérie, le pays de son père. Au-de
凯西(尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult 饰)是一个无所事事整日里游手好闲的小贼,因为在美国前科太多,罪行累累,而最终决定逃往德国。在那里,凯西成为了大毒枭格兰(本·金斯利 Ben Kingsley 饰)的手下。虽然对于一个正常人来说,为毒枭卖命并不算是一份健康的工作,但对于过惯了颠沛流离生活的凯西来说,他感到很满足。
某日,凯西得知自己的恋人朱丽叶特(菲丽希缇·琼斯 Felicity Jones 饰)患上了重病,急需肾脏移植,为了筹得巨额的医疗费,凯西决定先将自己的安危放到一边,做一单大买卖