JP, un acteur raté de 40 ans, décide d’organiser la première grosse marche de contestation noire en France, mais ses rencontres, souvent burlesques, avec des personnalités influentes de la communauté et le soutien intéressé qu’il reçoit de Fary, le font o
Loving girlfriend, family fortune, breakout movie role: he's got it all. Until an app awakens a powerful new yearning. While in Rome to shoot his first movie, Niccolò becomes obsessed and sent into a self-destructive spiral.
九岁的小男孩米歇尔(乔瑟培·克里斯提亚诺 Giuseppe Cristiano饰)一日在玩耍的时候,无意间发现了地穴里的一个秘密。他惊讶的发现在这口地穴中囚禁着一个与他年纪相仿的金发男孩菲利普(马悌亚·狄·皮耶 Mattia Di Pierro饰),他被铁铐牢牢地锁着,弱小而无助。被震惊了的米歇尔立刻逃回家中,然而在好奇心的驱使下,他又一次前往地穴。他们都是用童话与想像化解着内心的恐惧,慢慢变成了好朋友。米歇尔隐瞒了这个秘密,并在心里做了各种各样的奇异猜想。
一天晚上,米歇尔的家中住进了一位面目可憎的男人
'Girls like Magic' explores the blurring lines of the friendship between MAGIC, a naive people-pleasing Brit and JAMIE, a hard-edged, self-sabotaging lesbian as they fall for each other in more ways than one.
剧情延续了上一部,玛尔(德芙·卡梅隆 Dove Cameron 饰)和本(米切尔·霍普 Mitchell Hope 饰)排除了千难万险,最终走到了一起。自此之后,玛尔开始学习如何成为一名合格的公主。但随着时间的推移,玛尔渐渐意识到,现在的生活虽然富足,可是却并不能令她感到快乐,她必须在过去和未来之间做出选择。
一次偶然中,玛尔和本之间爆发了一场激烈的争吵,一怒之下,玛尔回到了失落之岛,再度见到了自己过去的好友乌玛(琪娜·安妮·麦克兰 China Anne McClain 饰)、哈里(汤马斯·多赫提 Tho
和所有小学五年纪的小男生一样,住在纽约的10岁男孩Gabe(乔什·哈切森 Josh Hutcherson 饰)正遇到自己的小问题。首先,父母正在闹离婚,却因为美国法律不得不依然同住在一个屋檐下。其次,虽然之前Gabe总觉得同龄的女孩是这个世界上最可怕的生物之一,认为只要被她们触碰到身上机会长虱子,甚至相信只要被女孩碰了就会有倒霉的事情发生。但命运弄人,在参加空手道训练课时,他竟然坠入爱河,对分配给他的搭档兼他的同班同学Rosemary(查理·雷 Charlie Ray 饰)产生了好感。
Gabe是否能够挽
A gentle girl born and brought up amidst the ever growing eco-social-consumeristic environment finds it difficult to fit in the society. She decides to take it hard on the people. What she does is the rest of the story.